MASTERPIECE   SERIES No. 2

 

La Fontaine Inépuisable de Vie

[The Inexhaustible Fountain of Life]

 

Dimanche 17 Avril, 2005

Rév. Brian Kocourek

 

 Ce matin, nous allons continuer de là où nous nous sommes arrêtés dimanche dernier concernant le message de  Frère Branham sur Le Chef-d'oeuvre.  

 

La semaine dernière, nous avons commencé notre étude de ce sermon en étudiant la prière de Frère Branham alors qu'il commençait ce sermon.  Dans son sermon, LE CHEF-D'OEUVRE 05.07-64 pp 2 Frère Branham commençait sa prière en disant: " Seigneur Jésus, Toi la Fontaine, la Fontaine inépuisable de  vie, et ensuite il a continué avec sa prière.

 

Maintenant, ce matin, nous voulons continuer notre étude de cette pensée sur cette Fontaine Inépuisable de  Vie. La semaine dernière, nous avons commencé cette série en examinant cette Grande Fontaine de la Vie et nous sommes repartis au commencement dans Genèse 1:1 où nous avons lu : " Au commencement Dieu "… Et nous savons que le mot Dieu ici a été pris  du mot hébreux " Elohim " qui veut dire " Celui qui auto existe".  Ainsi, nous voyons alors qu'il y avait un temps que Dieu demeurait tout seul. En fait, pour une éternité dans le passé, Dieu demeurait seul dans une existence solitaire. Mais en Dieu était une grande Fontaine de Vie. Car Dieu est la Vie. Et en fait, comme frère Branham a montré ici, cette Grande Fontaine de Vie est inépuisable. Par conséquent, avant d'aller plus loin, permettez que je parle de ce mot inépuisable. Que veut-il dire ? Et pourquoi a-t-il utilisé ce mot pour décrire cette Grande Fontaine de Vie?

 

Webster nous dit que le mot inépuisable signifie: ce qui ne peut pas être épuisé ; plus explicitement, ce qui ne peut pas tarir ou être vidé, ce qui ne peut pas être fatigué.

 

Maintenant, cela me rappelle ce que frère Branham voulait dire concernant le fait de demander à Dieu beaucoup trop d’aide.

 

Il devait passer par ce chemin  27.07-57 P: 7 Pourrez- vous imaginer, j'ai eu des gens qui m’ont dit: " Frère Branham, je voudrais demander que Dieu me guérisse, mais je sais qu'Il est occupé ". Oh, la! la! Pourrez- vous imaginer un petit poisson de cette longueur-là, au  milieu de l'océan Atlantique dire: " Il serait mieux que je boive de cette eau avec modération; Je pourrai en manquer un jour ". ". Ha-ha-ha. C'est de même intelligent de penser que vous pourriez jamais épuiser la bonté de Dieu pour vous. Pouvez- vous imaginer une petite souris d’environs cette longueur-là sous les grands greniers de l'Egypte dire : " Il serait mieux  que je mange deux grains par jour; ça peut ne pas durer  pendant l'hiver ". Oh, la,la, vous ne pouvez pas... Il veut que vous demandiez abondamment, afin que votre joie puisse être comble. Ne craignez pas de demander quoi que ce soit  à Dieu, car Il est disposé, plus disposé de le donner, ensuite vous le recevez. Si nous ôtons simplement cette ombre pour savoir qu'Il est disposé à le faire. Vous êtes Ses enfants; Il vous aime et Il ...Vous savez comment vous aimez secourir et faire de bonnes choses à vos enfants, combien... Cette race même de la paternité, des parents à vos enfants vient de Dieu (C'est juste.), parce qu'Il est le Père de nous tout; et Il nous aime, et Il veut faire pour nous. S’Il peut nous aligner avec les bénédictions et ainsi de suite, Il peut avoir confiance en nous, alors il n’y a que... Le ciel est ouvert à nous tous.

 

Maintenant, c'est la clef et remarquez comment Frère Branham a lié ceci dans la Paternité de Dieu.

 

Il a dit :... Cette race même de la paternité, de parents à vos enfants vient de Dieu (C'est juste), parce qu'Il est le Père de nous tout; et Il nous aime, et Il veut faire pour nous.

 

Maintenant, c'est ce sur quoi j'aimerais parler ce matin. Frère Branham l'a appelé la race même de la Paternité qui était en Dieu pour commencer et elle est descendue à nous.

 

 Or, nous savons tous maintenant qu'une race est quelque chose qui est divisé correctement  ou élevé sélectivement  jusqu'à ce que ce soit dans sa forme la plus pure. Le dictionnaire définit le mot anglais strain comme un verbe qui signifie: Ôter ou supprimer par filtration, mais quand nous l'utilisons comme un nom, nous parlons d'engendrer, de la race, de la lignée, ou d’espèce. Ainsi, ce mot parle d'une ligne d'individus d'une certaine espèce ou race qui sont différenciés du groupe principal par certaines qualités généralement  supérieures comme le résultat de la reproduction sélective. Ainsi, quand frère Branham nous dit :" Cette race même de la paternité, des parents à vos enfants vient de Dieu (C'est juste.), parce qu’Il est le Père de nous tous "; il nous dit que Dieu a accordé Sa vie à certains individus qui ne servent à rien si ce n'est de manifester Ses attributs.

 

 Alors, ce matin, je voudrais étudier ce processus par lequel Dieu nous a enseigné de diviser correctement Sa Parole, parce que si la Parole n'est pas correctement divisée, la Vie qui est dans cette Parole ne produira pas les résultats qu'Elle était destinée  produire.

 

Ainsi, nous regardons à cette Fontaine inépuisable de Vie, et par conséquent, nous savons que toute la Vie-Dieu est venue de Dieu, et la seule source de la Vie éternelle était en Dieu pour commencer.

 

La semaine dernière, nous avons trouvé dans  Jean 5:26 Car, comme le Père a la vie en lui-même, ainsi il a donné au Fils d`avoir la vie en lui-même.

Et nous avons vu que David a décrit Dieu comme la Fontaine de Vie : Psaumes  36:9 (36:10) Car auprès de toi est la source [ou la fontaine – Trad.] de la vie; Par ta lumière nous voyons la lumière.

 

Et nous avons trouvé William Branham nous dire dans sa série des sermons sur les Hébreux, 21-129 Hébreux 21.08-57 que " Cette Grande Fontaine de l'Esprit qui n'avait ni commencement ni fin. Ce Grand Esprit a commencé à se former dans la création, et le Logos qui est sorti d’Elle, était le Fils de Dieu. C'était la seule forme visible que l'Esprit ait eue. Et C'était une théophanie, ce qui veut dire un corps et le corps était comme un homme.

 

Maintenant, nous savons que dans Genèse 1:11 on nous a donné la loi de la reproduction qui dit que chaque semence se reproduira selon son espèce ou sa nature. Et ensuite, dans certains versets plus tard, nous trouvons Dieu qui dit au Fils de Dieu, "Faisons l'homme à notre image ".

 

Ainsi, nous voyons que l'homme fût fait un Être esprit. Mais Dieu n'a pas eu l'intention que l'homme reste un Être esprit, ainsi, dans Genèse 2 nous voyons Dieu qui revêt l'homme de la poussière de la terre, et ensuite, Dieu fait quelque chose à ce corps pour le vivifier. Il nous a dit : Genèse 2:7 L`Éternel Dieu forma l`homme de la poussière de la terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie et l`homme devint un être vivant.

 

Maintenant, je veux que vous remarquiez que quand Dieu a soufflé dans Adam, Il a soufflé en Lui le Souffle de Vie. Maintenant, l'original ne dit pas de vie comme dans seule vie, mais c'était donné sous la forme masculine plurielle qui parle des Vies. Autrement, la vie aurait cessé d'être après Adam. Mais en fait Dieu a placé dans Adam toutes les vies qu'il avait l’intention de produire dans Son image.

 

 Ainsi vous voyez, Dieu était la grande Fontaine de Vie ou des vies, et nous étions en Lui avant même qu'il ait créé le monde. Nous étions en Lui sous  forme de semence, dans laquelle  nous étions des attributs de Sa pensée.

 

Ephésiens 1:3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui nous a bénis de toute sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes en Christ! 4 En lui Dieu nous a élus avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant lui.

 

Ainsi, nous voyons que nous étions premièrement en Dieu, et ensuite quand Dieu a soufflé dans Adam le souffle de vies, et en lui était maintenant la semence de chaque fils ou fille de Dieu qui sera jamais manifestée.

 

1Corinthiens 15:45  C`est pourquoi il est écrit: Le premier homme, Adam, devint une âme vivante. Le dernier Adam est devenu un esprit vivifiant. 46 Mais ce qui est spirituel n`est pas le premier, c`est ce qui est animal; ce qui est spirituel vient ensuite. 47 Le premier homme, tiré de la terre, est terrestre; le second homme est du ciel. 48 Tel est le terrestre, tels sont aussi les terrestres; et tel est le céleste, tels sont aussi les célestes. 49 Et de même que nous avons porté l`image du terrestre, nous porterons aussi l`image du céleste.

 

Maintenant, remarquez que la vie que Dieu a placée dans Adam ne peut venir que par une division correcte des cellules dans ce germe de la semence.  Chaque semence quand elle commence à se reproduire, doit diviser ses cellules et ensuite pendant que  ces cellules se divisent, elles commencent à se multiplier.

 

Genèse 5:1 Voici le livre de la postérité d`Adam. (Maintenant, le mot hébreu pour générations est un mot qui parle de la lignée, ou la généalogie, ainsi, les générations d'Adam.) Lorsque Dieu créa l`homme, il le fit à la ressemblance de Dieu. 2 Il créa l`homme et la femme, il les bénit, et il les appela du nom d`homme, lorsqu`ils furent créés. 3 Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.

 

Maintenant, Adam avait en Lui le souffle des Vies, et quand il engendra Seth, ce souffle des Vies est allé dans Seth. Or, remarquez qu'Adam engendra d'autres enfants après Seth mais rien n'est dit à leur sujet dans la grande lignée.

 

Genèse  5:4 Les jours d`Adam, après la naissance de Seth, furent de huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.

                                                                                                               

Ensuite, Seth avait la lignée de Dieu en Lui, et comme il a commencé à produire la lignée de la Semence-Dieu, il engendra Enosh, et en Enosh était le souffle des vies. 

 

Genèse 5:7 Seth vécut, après la naissance d`Énosch, huit cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.

 

Et ensuite Enosh engendra Kénan et Kénan engendra Mahalaleel, et Mahalaleel  engendra Jéred, et Enoch et nous pourrions suivre cette lignée du souffle des Vies tout le long jusqu'à Jésus Christ si nous ouvrions au livre de Matthieu où on nous a donnés  cette lignée du souffle de Vie de Dieu, d'Abraham jusqu'à Jésus.

 

 Maintenant, en revenant au commencement, nous comprenons  que le Serpent a injecté sa propre vie dans le ruisseau de  la vie de Dieu, lequel est appelé le " Fleuve de vie " qui avait commencé à couler du trône de Dieu pour descendre à travers Adam et dans la lignée des fils, mais remarquez que pendant les jours de Noé, cette espèce ou la race de Dieu avait été interrompue et maintenant, l’espèce de vie avait été polluée, et le Livre de l'Agneau est maintenant devenu le Livre de Vie.

 

 Maintenant, nous parlons toujours  de cette fontaine inépuisable de Vie, mais je veux que vous voyiez la manière que cette fontaine était en Dieu, puis, elle fut placée dans Adam comme une économie, et ensuite dans Seth et ainsi, elle est descendue à travers les générations au cours du  temps comme nous le savons, jusqu'à ce que notre Sauveur Béni soit venu sur la scène.

 

Maintenant, remarquez qu'il est venu un temps où le ruisseau pure de la Vie-Dieu ne coulait plus, et ainsi nous avons vu qu'un certain développement a commencé à prendre place. De la même fontaine est venue de l'eau amer et de l'eau douce. Des mêmes reins sont sortis un Jacob qui aimait la Parole de Dieu et Esaü qui ne s'En souciait pas.

 

Il a été ordonné à Israël de ne pas se marier avec les incroyants de peur qu'ils ne polluent la semence d'Israël. Quand ils ont fait ainsi, ils ont été chassés hors de l'assemblée du Seigneur jusqu'à la dixième génération.

 

Dans le message Il n'en était pas ainsi au commencement 11.04-61 P: 50 Frère Branham a dit : " Dans l’Ancien Testament un enfant qui était hybride, né hors des liens sacrés du  mariage ne pouvait même pas entrer dans l'assemblée du Seigneur pendant dix générations: prendre dix générations pour l'élever dehors. C'est quatre cents années pour élever dehors un enfant illégitime; ne  pouvait même pas entrer dans l'assemblée du Seigneur; l'hybridation: une femme qui a fait un voeux à son mari et qui vit avec un autre homme et a eu un bébé par lui: une chose horrible.

 

Maintenant, vous pouvez penser dans votre coeur, " et qu'est-ce cela a à avoir avec nous en ce jour-ci ? "   Eh bien, voici ce que j'essaie de dire ce matin: on a confié à ces hommes  la Semence de Dieu comme dans chaque génération passée à une autre. La semence de Dieu de chaque enfant de Dieu qui était jamais né, fut placée en Adam par Dieu lui-même, quand il a soufflé en lui le souffle des Vies. Alors, quand Adam a placé cette semence dans le terrain de sa femme Eve, la Vie-Dieu est passée de Lui dans la Postérité qui est venue de Lui, laquelle était Seth. Maintenant Seth est devenu l'administrateur  de la race de la Vie-Dieu. Ensuite de Lui, elle est passée sur Enosh et a continué à travers les âges d'un fils de Dieu à un autre. Nous pouvons voir la manière qu'on a confié cette Semence-Dieu à chaque fils de Dieu et cependant, nous avons aussi vu que les autres étaient aussi issus de ces mêmes hommes et pendant que certains de des descendants ont manifesté des vrais attributs de la Vie-Dieu,  d'autres cependant issus du même vase à qui on avait confié cette Vie-Dieu, sont venus et n'ont pas manifesté les attributs de la Vie-Dieu.

 

 Maintenant, Jésus nous a dit dans Matthieu 13 que le Fils de l'Homme est sorti semant la semence, et nous savons que ces semences sont appelées les enfants de l'obéissance et ils sont aussi appelés les enfants du Royaume. Nous savons que ce sont la postérité de Dieu ou les enfants de Dieu.

 

Dans Marc 4, on nous a dit par Jésus que la bonne semence qui a été semée c'est la Parole de Dieu.  Maintenant, je veux que vous compreniez que ces enfants étaient le Souffle-Dieu et donc la race-Dieu qui est venue et est descendue de la grande Fontaine de Vie.

 

 Les Noms Blasphématoires 04.11-62M P: 83           L'Église est le Corps mystique de Christ, née du souffle de Dieu. L'avez-vous compris? L'Église de Dieu est née du souffle de Dieu. Dieu a soufflé le souffle dans les narines, spirituellement, d'Adam, et il est devenu une âme vivante. Connaissez-vous la Pentecôte, ou que la vraie Église de la Pentecôte  est née du souffle de Dieu? Permettez que je vous lise quelque chose juste un instant, juste sur cela. Permettez que je voie juste un instant. St.. Jean, je crois, c'est là où je vais, et nous allons découvrir si l'Église de Dieu est ou pas. St.. Jean... voyons, je crois que c'est vers 16, 19, 20. Très bien, Ici, je crois que nous l'aurons bien ici. Très bien. Permettez que je vous lise et voyez si l'Église est née du souffle de Dieu ou pas, comme Adam était au commencement. Observez. Et le même jour le soir, étant le premier jour de la semaine, quand les portes ont été fermées et les disciples se sont assemblés à cause de la peur des Juifs, Jésus est venu et s'est mis débout au milieu d'eux, et leur a dit, la Paix soit avec vous. . Et quand il avait dit ainsi, Il  leur ...a montré Ses mains et Son côté. Étaient... Alors les disciples étaient contents, quand ils ont vu le Seigneur, Et ensuite, Jésus leur a encore dit, la Paix soit avec vous: comme mon Père m'a envoyé,... ainsi, je vous envoie. Observez. Le Père qui L'a envoyé est entré en Lui. Et Jésus, quand Il envoie un disciple, Il entre en lui. La même personne envoyée...? ...Et quand Il avait dit ceci, Il a soufflé sur eux, et a dit... Recevez le Saint-Esprit:... (L’Église est née  du souffle de Dieu.)

 

Ecoutez- Le 30.09-56 P: 14 Maintenant, quand un homme est inspiré et qu'il lit la Parole inspirée, les deux inspirations ensemble donnent un résultat. Maintenant, vous pouvez jamais... peu importe comment vous étudiez bien la Parole, Elle ne vous fera jamais aucun bien jusqu'à vous soyez inspirés vous-mêmes. Il faut votre inspiration avec... La Parole est déjà inspirée. Ainsi, ce dont nous avons besoin aujourd'hui c'est une inspiration sur nous, Dieu descend avec une nouvelle inspiration et souffler sur nous Sa puissance, et Son amour, et Lui-même, que ça puisse  nous inspirer de nous ramener à la vie et nous réveiller à Sa Parole. Et ensuite, la Parole étant apportée dans cet esprit d'inspiration, alors vous verrez des miracles arriver, et les choses prendre place, parce que les deux s'unissent simplement.

 

Paul nous a dit dans  II TIMOTHEE 3:16 que la Parole de Dieu est le souffle  de Dieu.

 Il a dit : Toute Écriture est inspirée de Dieu, (ce mot inspiration vient du mot inspirer qui signifie souffler)  et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour instruire dans la justice.

 

II TIMOTHEE 3:16 Toute Écriture est inspirée de Dieu, et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour instruire dans la justice, 17 afin que l`homme de Dieu soit accompli et propre à toute bonne oeuvre.

 

Maintenant, nous avons aussi vu qu'un autre homme est sorti semant un genre différent de la semence, et il est appelé l'ennemi (lequel nous savons que c'est Satan), et il est sorti semant aussi la semence et sa semence qu'il a semée est sa progéniture et ils sont connus comme les enfants de la désobéissance.        

 

 Maintenant, voici ce que je poursuis ce matin : Le Souffle des Vies c'est la Parole de Dieu. On nous a donné un ministère de cette Parole. Quand nous revenons à la grande Fontaine, tout était des pensées de Dieu et quand ces pensées ont commencé à s'exprimer, elles se sont exprimées en tant que Parole. Au commencement était la  Parole et la Parole était Dieu. Et Jésus nous a dit que Ses Paroles étaient Esprit et Vie. Jean les a appelées la Parole de Vie dans 1 Jean 1, et dans 2 Pierre 1:3 on nous a dit que Sa Parole Divine nous a donné tout ce qui contribue à la vie et à la piété, à travers Sa connaissance à Lui.

 

Ainsi, nous voyons qu'on nous a confié la Semence même de Dieu, et comme un bon  administrateur [ou économe], nous devons  La diviser correctement ou alors Elle ne produira pas la Vie qu'Elle est destinée  produire.  

 

Alors, comme on vous a enseigné, quand vous avez le mot Christ qui est utilisé dans une phrase, vous devez premièrement regarder le contexte dans lequel il est utilisé avant que vous déterminiez quel usage de ce mot sera placé dans votre pensée. Si le contexte parle du Père, alors nous voyons Christ comme Celui qui oint. S'il se reporte au Fils de Dieu, ou à d'autres qui sont des récipients de l'onction, alors nous regardons le mot Christ comme l'oint [ou celui qui est oint]. Et s'il parle de l'onction, alors nous le  voyons simplement  comme l'onction qui vient de Celui qui oint vers l'oint.  

 

La version des Septante nous dit que quand Caïn est devenu en colère parce que Dieu avait rejeté son sacrifice, Dieu lui a dit: " Tu as bien offert, mais tu n'a pas divisé correctement" et ainsi, à cause d'une division erronée, le serpent fut capable de séduire Eve et ainsi, il a injecté une mauvaise vie dans le ruisseau de Vie.

 

Avec une division erronée de la Parole, vous faites de Jésus  la Parole dans Jean 1:1 et alors vous avez deux Dieux.

 

Frère Branham a dit, CHRIST EST REVELE DANS SA PROPRE PAROLE 08.22-65M 74 Mal interpréter Jésus Christ comme étant la Parole, vous  feriez de Lui un dieu sur trois, ou vous Le feriez la deuxième personne dans la divinité.

 

Maintenant, nous savons que le mot ‘mal interpréter’ signifie ‘interpréter incorrectement’, ainsi, interpréter incorrectement que Jésus Christ  est la Parole, ferait de Lui un autre Dieu. Nous avons un prophète de Dieu confirmé en cette heure-ci qui a très clairement défini la Divinité pour nous. Il a dit que Dieu et Jésus ne sont pas Un comme votre doigt est un. Il nous a dit que Jésus et Dieu étaient Un parce que la Parole de Dieu demeurait dans Jésus et Dieu Lui-même était en Lui. Il nous a dit que le corps n'était pas  la Divinité mais la Divinité  a habité dans le corps. Il nous a dit que Jésus était un Être double. Il nous a dit qu'il y avait une différence entre le Père et le Fils, il nous a dit que Dieu est entré dans Jésus au fleuve Jourdain et L'a quitté à Gethsemané. 

 

Maintenant, est-ce que ça fait une différence? Oui ça fait une différence. Jean a dit que celui qui n'a pas la doctrine de Christ n'a pas Dieu, et ensuite il nous a dit ce qu'était la doctrine de Christ. Jean nous a dit dans 2 Jean 8 [2 Jean 9 – Trad.] que pour avoir la Doctrine de Christ, vous devez avoir le Père et le Fils. Et il a dit si quelqu'un vient à vous et qu'il n'a pas cette doctrine, ne le recevez même pas. Maintenant ce sont des Paroles dures. Mais, nous devons nous demander alors, pourquoi a-t-il parlé avec une telle autorité concernant cette doctrine de Christ?

 

Dans 2 Corinthiens 11 et Galates 1 Paul s'était inquiété de l'église primitive parce qu'ils écoutaient ceux qui prêchaient un autre Jésus, lequel il a dit n'était pas un autre, bien qu’ils prêchaient au sujet d'un autre homme appelé Jésus, mais ce qu'ils prêchaient était une compréhension pervertie du vrai Jésus et ainsi, les gens recevaient un autre esprit qui n'était pas le Saint-Esprit., mais [c’était] un esprit impie.

 

Et à moins que vous compreniez la doctrine, vous ne diviserez pas correctement la Parole de Vérité. Et si vous ne divisez pas correctement la Parole de Vérité, alors Elle devient une Parole tordue et Elle produira un esprit d'une autre nature.  Et si vous  laissez vos enfants écouter ce genre d'esprit, alors quel genre d’administrateur du Souffle de Vie êtes-vous?  Il a dit: " Sortez du milieu d'eux et séparez-vous et alors je serai votre Dieu et un Père pour vous. "

 

Ecoutez, à cause de tout le travail de traduction avec lequel je suis impliqué, j'ai trouvé que quand vous avez un mot, il y a souvent plusieurs mots applicables qui peuvent être utilisés au cours de la traduction. Si je dis : " Voyez-vous ce que je suis en train de dire? ", le mot "voir" a beaucoup de contextes différents dans les quels il peut être utilisé. Le mot "voir" peut être utilisé pour parler de regarder  physiquement avec vos yeux, ou il peut être utilisé comme une forme de perception ou de la compréhension de la pensée. Mais pour diviser correctement la Parole, vous devez être capable de voir dans quel contexte le mot est utilisé et ainsi savoir quel mot utiliser pour  comprendre cette pensée.

 

Maintenant, qu'en est-il si vous ne comprenez pas la doctrine? Alors votre traduction ne sera pas correcte. Elle pourrait être proche par pure coïncidence, mais ça sera bien sur  l'argent. Il faut une compréhension de ce qui est dit.

 

C'est pourquoi si je dis:" Voyez-vous ce que je veux dire "? Quelqu'un pourrait traduire cela comme " Comprenez-vous dans votre pensée ce que je suis entrain de dire? Et bien qu'ils puissent utiliser un mot tout à fait différent, cependant ils disent en fait des pensées correctes [ou la même chose -Trad.].

 

Qu'en est-il si je disais:" Voyez-vous la mer?"  Vous devez traduire cela comme "voir" la mer avec les yeux.

 

De toute façon, à moins que vous compreniez la doctrine et le contexte dans lequel le mot est utilisé, essayer de prendre une Ecriture et La lire simplement comme un livre, peut vous enlever  complètement de la ligne droite et étroite, et vous pourriez facilement  attraper un esprit en le faisant.

 

Il y a une semaine, nous avons eu une discussion sur Hébreux 1:8 qui dit : 8 Mais il a dit au Fils: Ton trône, ô Dieu est éternel; Le sceptre de ton règne est un sceptre d`équité; 9 Tu as aimé la justice, et tu as haï l`iniquité; C`est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t`a oint D`une huile de joie au-dessus de tes égaux.

 

Maintenant, si vous ne comprenez pas la doctrine de Christ, vous ferez la même erreur que les hommes qui ont traduit ce verset de l'Ecriture à partir des manuscrits originaux. Maintenant, vous devez comprendre que les hommes qui ont écrit les différentes traductions faisaient juste cela. Ils traduisaient ce que l'original avait dit. Mais pour traduire correctement, nous devons comprendre la doctrine et pour faire ainsi  infailliblement, nous devons avoir " l’Ainsi dit le Seigneur " d'un prophète confirmé.

 

 C'est pourquoi peu importe quelle traduction vous avez, il y a ce qui paraît être des erreurs apparentes. Et certaines traductions en ont plus que les autres. Mais quand vous revenez à la compréhension originale, il n’ y a pas  d’erreurs là. Maintenant, cela signifie que nous devrions jeter nos traductions et dire ensuite qui en a besoins? Non, en aucune façon. Mais c'est pourquoi nous avons besoin qu'un prophète confirmé soit envoyé par Dieu pour redresser le désordre.

 

Maintenant, prenons Hébreux 1:8 pour notre exemple.

La version du Roi Jaques dit, Hébreux 1:8 Mais au Fils [il dit], (et à moins que vous compreniez la doctrine de Christ vous ne saurez pas qui dit quoi. En fait, dans plusieurs autres traductions, on n’utilise même pas les mots [il dit] parce qu'on ne les a pas trouvés dans l'original bien qu'ils soient insinués.) Ainsi, en lisant à partir  de la version du Roi Jacques, nous lisons,  8 Mais il a dit au Fils: Ton trône, ô Dieu est éternel; Le sceptre de ton règne est un sceptre d`équité; 9 Tu as aimé la justice, et tu as haï l`iniquité; C`est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t`a oint D`une huile de joie au-dessus de tes égaux.

 

Maintenant, ça paraîtrait au lecteur informel que Dieu parle au Fils de Dieu et l'appelle Dieu, mais ensuite nous trouvons au verset 9 que l'autre est Dieu, alors, lequel est Dieu? 

 

Voyez-vous comment la traduction qui n'est pas conforme à la doctrine de Christ peut déformer la lecture? Maintenant, l'Ecriture ne combat pas l'Ecriture si c'est en effet Dieu qui a soufflé. Mais cela ne dit pas que les interprétations des hommes ne peuvent pas être ôtées ici et là. Ainsi, l'Ecriture entière vous dit qu'il n' y a qu'Un seul Dieu, et cependant cette lecture apparente vous ferait penser qu'il y a plus qu'un. Car elle se lit comme si Un Dieu parle à un autre Dieu.

 

En fait, il y a plusieurs traductions qui effectivement disent juste cela. (La Version anglaise Contemporaine dit) Hébreux 1:8 Mais Dieu dit au sujet de Son Fils, " Tu es Dieu, et tu régneras comme Roi éternellement!  Et aussi nous voyons (l'anglais Universel (la traduction du  Nouveau Testament dit,) Mais il a dit au Fils: Ton trône, ô Dieu est éternel; Le sceptre de ton règne est un sceptre d`équité.

 

Maintenant, le problème avec la plupart des traductions est qu'on a utilisé les traductions antérieures pour traduire à partir de cela et on a utilisé seulement l'original comme un dictionnaire. Et sur cela, toutes les traductions ont été faites par les Trinitaires, et aucune traduction des Ecritures originales n’a été faite jusqu'à ce que les hommes se soient  creusés à fond des tranchées dans la doctrine de la trinité. Ainsi, s'il vous plaît ne me dites pas que votre compréhension ne joue pas de beaucoup  dans la manière que vous traduisez. Elle a tout un rapport avec votre capacité de traduire correctement.

 

Maintenant, le problème avec cette Ecriture que nous utilisons pour notre exemple est que le mot "au" qui a été traduit dans la version du Roi Jacques a été traduit du mot grecs πρός, (Pros)  lequel a  été utilisé 73 fois dans les Ecritures et a 21 mots anglais équivalents différents qui ont été utilisés par les traducteurs. La plupart des mots souvent traduits ont été le mot "contre" qui a été utilisé 21 fois différentes. Ensuite le mot "avant" a été utilisé 9 fois et le mot "vers" a été 9 fois utilisé et puis après que les autres 18 ont été  également assez utilisés.

 

NAS Usage des mots - Total: 73 

Au sujet de 1, accorder 1, selon 1, à travers 1, contre 21, parmi 5, autour 2, parce que 2, avant 9, à côté 1, terminer 1, proche 4, commander 1,  se rapporter 4, promouvoir 1, considérer 1, ainsi 5, termes 1, ensemble* 1, vers 9,  chuchoter* 1

 

Le problème est que les principaux trois mots équivalents qui sont utilisés par les dictionnaires de la Bible sont "à " [ ou " au "Trad.], "selon", et "au sujet de "…Mais le mot grec Pros: est une préposition qui indique la direction: En grammaire, une préposition est un mot habituellement placé devant un autre pour exprimer une relation ou une qualité, l'action ou le mouvement vers ou à partir de la chose spécifiée:  Dans ce cas, le mot grec Pros est traduit dans l'Ecriture comme les mots suivants: au sujet de, selon, contre, parmi, à cause de, avant, entre, mais les principales traductions des dictionnaires grecs anciens l'utilisent pour se référer à l'espace ou au temps mais pour se référer à un autre Être, le mot utilisé est selon . 

 

Maintenant pour expliquer ce que je veux dire en étant capable d'utiliser le mot correct dans le bon contexte, insérons simplement les trois principaux mots donnés par le dictionnaire de la Bible.

 

Essayons celui que le Roi Jacques a utilisé.  Mais au Fils il dit. Maintenant, ceci montre la direction vers le fils, et amène à penser que quelqu'un va dire quelque chose au sujet du fils.

 

Or, la Nouvelle Version Internationale [NIV] et plusieurs autres traductions utilisent le mot "au sujet de " au lieu de " au ". Mais au sujet du Fils il dit…Encore une fois, nous voyons que la direction est vers le fils comme si quelqu'un va dire quelque chose au sujet du Fils. Et dans les deux cas nous savons que celui qui parle c'est Dieu et ainsi, nous trouvons Dieu qui appelle le Fils de Dieu, Dieu, faisant deux Dieux.

 

Mais maintenant prenons le troisième qui amène l'usage du mot et insérez-le dans la même équation. Mais selon le Fils il dit. Maintenant, l'insertion de ces mots fait que la phrase s'ajuste parfaitement avec le reste de la Bible entière, et nous nous attendons maintenant à entendre ce que le Fils doit dire. Car si je dis selon Ron il dit, je ne dis pas, selon Ron et ensuite dire ce que Miguel dit.

 

Si je dis: " Ainsi dit le Seigneur, " alors je dois mieux dire ce que le Seigneur a déjà dit, sinon je serai coupable d'injecter mes propres Paroles dans la bouche du Seigneur, en faisant de Lui un menteur, parce qu'Il ne l'a pas dit. Et puis, effectivement nous ne pouvons pas faire de Dieu un menteur, mais ceux qui diraient " Ainsi dit le Seigneur" alors que  le Seigneur ne l'a pas dit,  montrent simplement qu'ils sont eux-mêmes des menteurs.

 

Ainsi j'espère que vous pouvez voir l'importance de connaître la doctrine de Christ et j'espère que vous pouvez voir comment il est facile de produire une compréhension totalement erronée simplement  en ne comprenant pas le contexte de l'Ecriture. Et comme Paul a averti, une Parole erronée peut amener de faux résultats et un mauvais esprit.

 

Grace Fellowship Tabernacle, mai 2008. Veuillez adresser toute correspondance ainsi que vos questions et commentaires au sujet de ce site Internet à : briankocourek@yahoo.com